Sharifa Salimova haqida ma’lumot

Sharifa Salimova haqida ma’lumot

Sharifa Salimova haqida: hayoti, asarlari, faoliyati, tarjimai hol, batafsil ma’lumotlar

Sharifa Salimova 1951 yil 30 dekabrda Toshkent viloyatining Parkent tumanida tavallud topdi. ToshDU (hozirgi Oʻzbekiston Milliy universiteti)ning jurnalistika fakultetida tahsil oldi (1969–1974). Mehnat faoliyatini Oʻzbekiston teleradiokomitetida boshladi (1974–1987). “Saodat” jurnali va “Oʻzbekiston adabiyoti va sanʼati” gazetasida (1989–1994) xizmat qildi. Oʻzbekiston Respublikasi Oliy Majlisi Qonunchilik palatasi deputati sifatida mamlakatimiz ijtimoiy-siyosiy faoliyatida faol ishtirok etdi. Shu yillarda adibaning turfa mavzu va muammolarga bagʻishlangan publitsistik maqolalari eʼlon qilindi.
Sharifa Salimovaning dastlabki sheʼriy guldastalari oʻtgan asrning 80-yillarida “Hayot zavqi” va “Mening bahorim” nomlari bilan chop etildi. Shoira ijodida “Xizr bulogʻi” (1996) toʻplami alohida ahamiyatga ega. U buyuk oʻzbek shoiri Alisher Navoiyning 550 yilligiga bagʻishlangan “Tongga qasam” (2002) kitobidagi publitsistik maqolalarida davrimizning eng dolzarb masalalari shoirona til bilan qalamga olinadi. Shuningdek, “Giyohlar bilan tillashgan inson” (1997) publitsistik maqolalar toʻplami, “Vatan suvrati” (2011) sheʼriy majmuasi chop etildi.
Shoira rus, qozoq, qirgʻiz shoiralari ijodidan tarjimalar qilish bilan bir qatorda, islomshunos nemis shoiri Hadayatulloh Hyubsh sheʼrlarini oʻzbekchaga oʻgirib, “Oq atirgul” nomi bilan nashr ettirdi.
Sharifa Salimovaga 1994 yilda “Oʻzbekiston Respublikasida xizmat koʻrsatgan madaniyat xodimi” unvoni berilgan.

Foydalanilgan adabiyot

“Oʻzbek adiblari” (S. Mirvaliyev, R. Shokirova. Toshkent, Gʻafur Gʻulom nomidagi adabiyot va sanʼat nashriyoti, 2016) kitobidan.


О Шарифе Салимовой: жизнь, творчество, деятельность, биография, подробная информация

Шарифа Салимова родилась 30 декабря 1951 года в Паркентском районе Ташкентской области. Изучал журналистику в Ташкентском государственном университете (ныне Национальный университет Узбекистана) (1969–1974). Трудовую деятельность начал в Узбекском телерадиокомитете (1974–1987). Работал в журнале «Саодат» и газете «Литература и искусство Узбекистана» (1989-1994). Как депутат Законодательной палаты Олий Мажлиса Республики Узбекистан принимал активное участие в общественно-политической жизни страны. В эти годы автор публиковал публицистические статьи на различные темы и вопросы.
Первые поэтические букеты Шарифы Салимовой вышли в 1980-х годах под названиями «Радость жизни» и «Моя весна». Сборник «Хызр весна» (1996) имеет особое значение в творчестве поэта. В его публицистических статьях в книге «Клятва зари» (2002 г.), посвященной 550-летию со дня рождения великого узбекского поэта Алишера Навои, поэтическим языком написаны самые актуальные вопросы современности. Он также опубликовал сборник журналистских статей «Человек с травами» (1997 г.) и сборник стихов «Ватан Суврати» (2011 г.).
Помимо переводов произведений русских, казахских и киргизских поэтов, поэт перевел на узбекский язык стихи немецкого исламоведа Хадаятуллаха Хюбша и издал их под названием «Белая роза».
В 1994 году Шарифе Салимовой было присвоено звание «Заслуженный работник культуры Республики Узбекистан».

Telegramda o‘qish

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
BAXTIYOR.UZ

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: