O‘zbekistonda ish yuritishda to‘liq lotin yozuviga o‘tiladi

O‘zbekistonda ish yuritishda to‘liq lotin yozuviga o‘tiladi

Hukumat qarori bilan Lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosiga bosqichma-bosqich to‘liq o‘tishni ta’minlash bo‘yicha «yo‘l xaritasi»  tasdiqlandi.
Unga ko‘ra, jumladan, quyidagilarni amalga oshirish nazarda tutilgan:
— Lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosiga bosqichma-bosqich to‘liq o‘tishni ta’minlashga qaratilgan normativ-huquqiy hujjat loyihasini ishlab chiqish;
— Lotin yozuvidagi o‘zbek alifbosining yangi tahriri asosida «O‘zbek tilining imlo qoidalari»ni tasdiqlash bo‘yicha Hukumat qarori loyihasini ishlab chiqish;
— Normativ-huquqiy hujjatlar loyihalari muhokamasi portaliga (regulation.gov.uz) joylashtirish uchun taqdim qilingan loyihalarni davlat tili qoidalariga muvofiqligi, shuningdek, lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosida tayyorlanganligi tekshirilgandan keyin muhokamaga chiqarish;
Rasmiy veb-saytlarni lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosiga to‘liq o‘tkazilishi ta’minlash.
Shuningdek, quyidagilarning lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosida bo‘lishi ta’minlanadi:
● shaxsni tasdiqlovchi guvohnomalar, ID-kartalar, fuqaroligi bo‘lmagan shaxs hamda chet davlat fuqarolarining yashash guvohnomalari;
● ish qog‘ozlari, turli blanklar;
● mamlakatimizdagi joy, ko‘cha, atamalar, tashkilotlarning nomlari, peshlavhalar, ommaviy targ‘ibot vositalari, reklama va e’lonlar.
Bundan tashqari, markaziy, mahalliy bosma va elektron OAV, internet saytlari, nashriyotlar, matbaa korxonalari faoliyati to‘liq lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosiga o‘tkaziladi.


Правительство утвердило «дорожную карту» по постепенному переходу на узбекский алфавит на основе латиницы.
По его словам, в частности, планируется:
— Разработка законопроекта, направленного на обеспечение поэтапного перехода на узбекский алфавит на основе латиницы;
— Разработка проекта Постановления Правительства об утверждении «Правил правописания узбекского языка» на основе новой редакции узбекского алфавита на латинице;
— Обсуждение проектов, представленных для размещения на портале обсуждения проектов нормативных правовых актов (regulation.gov.uz) после проверки их соответствия правилам государственного языка, а также подготовки их на узбекском алфавите на основе латиницы;
Обеспечить полный перевод официальных сайтов на узбекский алфавит на основе латиницы.
Следующее также будет доступно в узбекском алфавите на основе латиницы:
● удостоверения личности, ID-карты лиц без гражданства и виды на жительство иностранных граждан;
● рабочие листы, различные формы;
● Места, улицы, термины, названия организаций, предисловия, средства массовой информации, реклама и объявления в нашей стране.
Кроме того, деятельность центральных и местных печатных и электронных СМИ, интернет-сайтов, издательств, полиграфических предприятий будет переведена на узбекский алфавит, основу которого полностью составляет латиница.

Telegramda o‘qish

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
BAXTIYOR.UZ

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: