O‘qituvchilar haqida ta’sirli hikoya

O‘qituvchilar haqida ta’sirli hikoya

Bir o‘qituvchi tomonidan aytilgan, ijtimoiy tarmoqlarda tarqalgan hikoyani e’tiboringizga havola qilaman.

“Bir kuni yaponiyalik hamkasbim YAmamotadan so‘radim:
— Sizlarda o‘qituvchilar kuni qachon?
Biroz hayron qolgan YAmamota javob berdi:
— Bizda hech qanday o‘qituvchilar bayrami yo‘q.
O‘shanda ishongim kelmagandi. Axir qanday qilib, iqtisodiyot, fan, texnika shu qadar taraqqiy etgan mamlakatda o‘qituvchilarning qadri yo‘qmi?
Bir kuni YAmamota meni mexmonga taklif qildi. Uyi biroz uzoq bo‘lgani uchun metroda borishimizga to‘g‘ri kelgandi. Ayni tig‘iz payt, jamoat transportlari to‘la – tiqilinchda zo‘rg‘a ketyapmiz. Shu payt bir qariya menga imo qildi va joy bo‘shatib, o‘tirishimni so‘radi. Har qancha xijolat bo‘lsam ham, u qat’iy turib oldi va men o‘sha yerga o‘tirishga majbur bo‘ldim. Metrodan chiqishda do‘stimdan qariyaning nega bunday qilganini so‘radim.
— U sening taqib olgan narsangdan o‘qituvchi ekaniningni bildi va bu kasbga xurmat sifatida joy berdi – dedi YAmamoto.
Men uning uyiga birinchi marta borayotganim uchun, biror sovg‘a olmoqchi bo‘ldim va niyatimni hamrohimga aytdim. U yo‘limizda o‘qituvchilar uchun do‘kon borligini va imtiyozli narxlarda u yerdan xarid qilish mumkinligini aytdi. Hayronligim yana oshdi.
— Imtiyozlar faqat o‘qituvchilar uchunmi? – so‘radim men.
— YAponiyada o‘qituvchi – eng xurmatli kasb egasi, eng xurmatli shaxs. YAponiyalik tadbirkorlar agar magazinlariga o‘qituvchi kirib qolsa, bu bilan faxrlanib ketadilar.
YAponiyada bir muddat yashab, men u yerda o‘qituvchilarning naqadar izzatda ekanini ko‘rdim. Metrolarda ular uchun alohida o‘rindiqlar, ular uchun alohida magazinlar ishlaydi, o‘qituvchilar transport biletlari uchun navbatda turmaydilar. YAponiyada o‘qituvchilar uchun bayramni nima keragi bor, axir har kuni ular uchun bayram-ku? Bu hikoyamni har safar aytib berayotganimda, bizning jamiyatimiz ham o‘sha darajaga yetishini, o‘qituvchilar esa, mana shunday yuksak e’tirof uchun mos bo‘lishlarini chin dildan istayman” – deb tugatadi u
Haqiqatan ham, qaysi soha davlat tomonidan alohida qo‘llab quvvatlanishi kerakligi aytilsa, aynan o‘sha soha vakillari aslida juda qiyin ahvolda ekanini bildiradi. Chunki hech eshitmaganmiz – yuristlarga e’tiborli bo‘laylik yoki artistlarni qo‘llab quvvatlaylik, degan alohida shiorlarni, to‘g‘rimi?
Yaqinda kirib kelayotgan o‘qituvchilar bayrami haqida qiziq bir paradoks bor edi. Hozir ahvol birmuncha yaxshilangandek, bir necha yil oldin, o‘qituvchilar majburiy mehnatning eng oldi jangchilari sanalishardi. Kuzda ish kunlari maktabda dars o‘tishar, dam olish kunlari esa, paxtaga chiqishardi. Ma’lumki, “O‘qituvchilar kuni” bayram – dam olish deb e’lon qilingan. SHu kuni barcha kasb egalari rasman dam olishardi, bechora o‘qituvchilar esa, dam olish kuni bo‘lgani uchun, paxtaga ketishardi. YA’ni, o‘qituvchilar bayramida, xuddiki, o‘qituvchidan boshqa hamma bayram qilardi. Qaniydi shu bayram bo‘lmasa-yu, tinchgina maktabda darsimizni o‘tsak, deb yozg‘irganlarini ham eshitganman.
Mana shu holatdan YAponiyagacha bo‘lgan masofada juda uzoq. Lekin o‘sha tomonga qarab katta yoki kichik qadamlar bilan bo‘lsa ham, yurishimiz shart.


Вот история, рассказанная учителем в социальных сетях.

«Однажды я спросил своего японского коллегу Ямамоту:
— Когда у твоего учителя день?
Удивленный Ямамота ответил:
— У нас нет праздника учителей.
Я тогда не мог в это поверить. Ведь в стране с такой развитой экономикой, наукой и техникой учителя не ценятся?
Однажды Ямамота пригласил меня в качестве гостя. Нам пришлось ехать на метро, ​​потому что дом был немного длинным. На данный момент общественный транспорт заполнен — ​​мы едва пробираемся через пробку. В этот момент какой-то старик сделал мне жест и попросил сесть. Как бы он ни был смущен, он настаивал, и мне пришлось сесть. На выходе из метро я спросил своего друга, почему старик так поступил.
«По тому, как ты была одета, он знал, что он учитель, и отдавал дань уважения этой профессии», — сказал Ямамото.
Поскольку это был мой первый визит к ней домой, я хотел получить подарок и сообщил своей спутнице о своем намерении. Он сказал, что на нашем пути есть магазин для учителей и там можно купить со скидкой. Мое удивление снова возросло.
— Льготы только для учителей? Я попросил.
— В Японии учитель — самая уважаемая профессия, самый уважаемый человек. Японские предприниматели гордятся тем, что в их магазинах есть учитель.
Прожив какое-то время в Японии, я увидел, с каким уважением пользуются тамошние учителя. Для них есть отдельные места в метро, ​​для них отдельные магазины, а учителя не стоят в очереди за проездными билетами. Зачем учителям в Японии праздник, ведь каждый день для них праздник? Каждый раз, когда я рассказываю эту историю, я искренне надеюсь, что наше общество достигнет такого же уровня, и что учителя будут достойны такого высокого признания», — заключил он.
Действительно, когда говорят, какой сектор конкретно должен поддерживать государство, представители этого сектора на самом деле находятся в очень сложном положении. Потому что мы никогда не слышали таких лозунгов, как «обратите внимание на юристов» или «поддержите артистов», верно?
Интересный парадокс связан с приближающимся Днем учителя. Сейчас, когда ситуация улучшилась, несколько лет назад учителя считались передовыми борцами с принудительными работами. Осенью по будням они ходили в школу, а по выходным собирали хлопок. Как известно, День учителя – это праздник. В этот день у всех профессионалов был официальный праздник, а бедные учителя отправились на хлопковые поля, потому что был выходной. ЮА, в День учителя, праздновали почти все, кроме учителя. Хотя это не праздник, я слышал, как люди говорят, что мы должны спокойно идти в школу.
Отсюда далеко до Японии. Но мы должны идти в этом направлении, большом или маленьком.

Telegramda o‘qish

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
BAXTIYOR.UZ

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: